It is not I, it is the world itself
as it, unknown, floats by me.
And I am beset, beset, beset
by that helplessness -- I am thirsty for droplets.
Unreachability ©Ladanseuse
Transl. "Nedosažitelnost"
This blog is dedicated to my original, authorial poesy, poetry in prose, musings, construals, and translations. My heart is aflame with passion for both dance and writing as channels for my creative self-expression. Both constitute a language of its kind and to my liking that metamorphizes, alchemizes and reveals the inner world. Here arises a soundless voice that yearns to be heard; here thumbs a wild heart in a dervishesque whirl. The I is poetry in motion, mine is a dance of words.
It is not I, it is the world itself
as it, unknown, floats by me.
And I am beset, beset, beset
by that helplessness -- I am thirsty for droplets.
Unreachability ©Ladanseuse
Transl. "Nedosažitelnost"
No comments:
Post a Comment